to kejli kob mikoni
|
توسّط sara ، دوشنبه ۶ بهمن ۱۳۸۳
|
| کارت درسته |
توسّط باباک ، دوشنبه ۲۶ بهمن ۱۳۸۳
|
| kheyli ahangat bahale Arash e aziz..ishalah hamishe moaffagh bashi... |
توسّط Azadeh ، پنجشنبه ۱۴ اسفند ۱۳۸۳
|
| ey vallllllll kheyli karet 2roste |
توسّط nary ، يکشنبه ۱۷ اسفند ۱۳۸۳
|
| بابا تو دیگه کی هستی.خیلی مخلصیم.دمت جیز...اگه اینجا بودی میخوردمتوخیلی مخلصیم نفس |
توسّط negar_khafan ، دوشنبه ۱۷ اسفند ۱۳۸۳
|
| to chera ahangha ra be sabke hendi va arabi misazi va mikhoni,chera az melodihaye irani estefadeh nemikoni,va tabligat baraye farhange hendiha mikoni,in garbiha fekr mikonand ma arab va ya hendi hastim, ke ba didan va shenidane albome to shakeshan be yagin tabdil mishavad.baba khodet ra eslah khon |
توسّط sohrab ، سه شنبه ۲۶ اسفند ۱۳۸۳
|
| به به به فقط میتونم اینو بگم |
توسّط معین ، جمعه ۱۳ فروردين ۱۳۸۴
|
| baba toodege kihastii |
توسّط shahryar ، پنجشنبه ۱۸ فروردين ۱۳۸۴
|
| ترانه های جالبی بود |
توسّط ali ، يکشنبه ۲۲ فروردين ۱۳۸۴
|
ديوانه ي آرش هستم
|
توسّط تكتم ، دوشنبه ۲۳ فروردين ۱۳۸۴
|
| bad nisi khoshgelam nisi sedatam khoob ni ;)bye bye |
توسّط negar ، سه شنبه ۲۳ فروردين ۱۳۸۴
|
| to chera ahangha ra be sabke hendi va arabi misazi va mikhoni,chera az melodihaye irani estefadeh nemikoni,va tabligat baraye farhange hendiha mikoni,in garbiha fekr mikonand ma arab va ya hendi hastim, ke ba didan va shenidane albome to shakeshan be yagin tabdil mishavad.baba khodet ra eslah khon |
توسّط Eddy ، چهارشنبه ۲۵ فروردين ۱۳۸۴
|
kheyli bahali man asheghe sedatam kash ye rooz to iran bebinamet |
توسّط neda ، پنجشنبه ۲۶ فروردين ۱۳۸۴
|
| khyli khoob bood arash ham khoob bood be onvane karhaye |
توسّط saman naderi ، شنبه ۲۸ فروردين ۱۳۸۴
|
| baba kaaret dorost!!!! |
توسّط mistaken identity ، شنبه ۲۸ فروردين ۱۳۸۴
|
آرش بهت ميگم خيلي خيلي دوست دارم واقعا پسر تو ديگه كي هستي قربونت رضا Arash behet Migham Doset Daram |
توسّط reza ، دوشنبه ۳۰ فروردين ۱۳۸۴
|
| bah salam agha arash mokhlisem arash be to sardame taze sarma khordam khoshbehal onay ke metonan mal to bashan va hamishe pishet bashan na ? |
توسّط sahar ، شنبه ۴ ارديبهشت ۱۳۸۴
|
samalik dadash bebin ye pishnehad daram ye ahange dash mashtiibekhon khili marekeh misheh bavcar kon : man ke khafan bahat hal mikonam |
توسّط amo sia ، يکشنبه ۴ ارديبهشت ۱۳۸۴
|
| عاشقتم |
توسّط رامین ، يکشنبه ۵ ارديبهشت ۱۳۸۴
|
| baba shama ha dige ky hastyn ay val dame hamaton garm |
توسّط hosin ، سه شنبه ۶ ارديبهشت ۱۳۸۴
|
| خیلی با حاله |
توسّط مهسا ، پنجشنبه ۸ ارديبهشت ۱۳۸۴
|
omidvaram hamishe movafagh bashi
|
توسّط parvaz ، شنبه ۱۱ ارديبهشت ۱۳۸۴
|
| arash behet migam doset daram baba kheili bahalali damet garm omidvaram hamishe movafagh o sarboland bashi |
توسّط mahgol ، شنبه ۱۱ ارديبهشت ۱۳۸۴
|
| Are Are Arash Manam Dooset Daram Makhsoosan Vaghti Ke Ba DJ ALIGATOR Mikhooniiiiiii Jigar |
توسّط mohsen(cheshmak_77) ، يکشنبه ۱۲ ارديبهشت ۱۳۸۴
|
arash ma ye gorohe bahalim behet migim horaaaaaaaaa
|
توسّط parma ، يکشنبه ۱۲ ارديبهشت ۱۳۸۴
|
karet doroste damet garm 2222222nya kojaye mikhamet1000000....ta
|
توسّط mahdi ، دوشنبه ۱۳ ارديبهشت ۱۳۸۴
|
آرش بهت میگم دوست دارم بابا دمت گرم خیلی توپی |
توسّط سهند ، دوشنبه ۲۰ ارديبهشت ۱۳۸۴
|
| دمت گرم.ایول |
توسّط arash ، چهارشنبه ۲۱ ارديبهشت ۱۳۸۴
|
khosh be halet
|
توسّط amir ، شنبه ۲۵ ارديبهشت ۱۳۸۴
|
arash Dost Daram Mano Dar Mosighi Rahnamaei koni dostdarat mohsen
|
توسّط siaperkashen ، يکشنبه ۲۶ ارديبهشت ۱۳۸۴
|
| arash ahangat ghashange vali mafhhoooom ghashangy nadare azet mikham dar khelalin ahangat yeki ya dota ahanag ghamgin bekhoni hizi ke to delet vasat arezooye mavafaghiat mikonam 26\2\84 |
توسّط mamad{zizo} ، سه شنبه ۲۷ ارديبهشت ۱۳۸۴
|
| khyli bahali ahang hat ham ghashange figooret ham bahale |
توسّط ramina ، چهارشنبه ۲۹ ارديبهشت ۱۳۸۴
|
| آرش جون بهت میگم دوستدارم فقط آهنگهای تورو میارم |
توسّط محمد ، شنبه ۳۱ ارديبهشت ۱۳۸۴
|
arash kheli bahali meshe 1 shear dar morde mahsa bekhoni mamanon mesham u kheli bahali vaghean *:- |
توسّط mahsa ، يکشنبه ۱ خرداد ۱۳۸۴
|
arash kheli bahali meshe 1 shear dar morde mahsa bekhoni mamanon mesham u kheli bahali vaghean *:- |
توسّط mahsa ، يکشنبه ۱ خرداد ۱۳۸۴
|
| salam be nazare man arash kheyli khoobe vali ye khorde bi mani mikhoone va age yekami ba taranehash mani bede kheyli khoobe albate alan ham aliye vali ba in kar alitar ham mishe oon ahangi ham ke ba Dj aligator ham khoonde kheyli khashe va toope hamin bye |
توسّط amid ، دوشنبه ۲ خرداد ۱۳۸۴
|
ma mokhlese arashim mo forood seltan hamid adel boam dehim amoom asad amoom hesenali tamame tako tayefamoon begheyre amid vo deysho boash hameye tayefe chakereten mokhleseten khake zere paten giten min sarten kavabeten hamishe dar khiyaleten delshoon ikhe sishoon ahange khalifei bokhooni yene bokhoon bote gerdoo par te so mkatalom peryar tey so ,matalom kor khari darom ghergheroe harchi irom bazam shoe takhsire dey manizhoe voy bote gerdoo par tey so matalom peryar tey so ,matalom aghey aboozaro aghe aboozar bezan men joonomo ta gol neshase vo khom zan nisoonom forood salam iresane ige mo gi arashom korkharom korkhar ye gooshom kale goosh miforooshoom korkharom ghinesh seda da aghebat omre shoma da
|
توسّط raham ghini ، دوشنبه ۲ خرداد ۱۳۸۴
|
از سرزمین عشق برای دوست دخترم |
توسّط VAHID ، پنجشنبه ۶ خرداد ۱۳۸۴
|
tagob nakoned ke irane neveshtam baraei enke yezare baladam az hamrahe to khely mamnonam |
توسّط dj ali gator ، يکشنبه ۸ خرداد ۱۳۸۴
|
| مستر داریوش تو بیخود ترین آدمی هستی که نمی شناسم! تازه شم اونی که بقیه رو مسخره کنه فکر کنم بیشتر کمبود داشته باشه. |
توسّط omid ، سه شنبه ۱۰ خرداد ۱۳۸۴
|
| alye khobe behtarm mishe taze arash behet tabrik migam |
توسّط احسان نیکبخت ، پنجشنبه ۱۹ اسفند ۱۳۸۴
|
| کاش موهاش بلند تر بود حالا که نظر کوتاهه کاش لباساش بهتر بود |
توسّط ahmad mohamadi ، يکشنبه ۷ فروردين ۱۳۸۵
|
arsh nokaretim baba gol kashti movafagh bashi. to eftekhare iran hasti |
توسّط reza amini ، شنبه ۳۱ ارديبهشت ۱۳۸۵
|
به !! مگه گلابی ها هم می تونن قیافه ی جدی بگیرن ؟!!؟ اصلا جدی بودن به فیزیک صورتش نمی یاد !! بیشتر بهش می یاد نقش دلقک رو بازی کنه !!!!! ( با اون موهای پریشونش !! ) |
توسّط شقایق .ش ، جمعه ۱۹ اسفند ۱۳۸۵
|